Michael Lorenz, 他是空军国民警卫队的退伍军人,自2016年以来一直与该大学的退伍军人学生招生密切合作, 被任命为退伍军人计划和服务的助理主任, 执行副总裁Michael Lochhead宣布.

In his prior position, as associate director for selection, development, and formation in the Office of Residential Life, 洛伦茨帮助领导了一系列努力,以增加对学生退伍军人的支持, 也可以和在军队服役过的员工和校友建立联系. In his new position, he will report to Lochhead.

Michael Lorenz

Michael Lorenz (Photo by Lee Pellegrini)

“我认为这个角色在很大程度上是为了让BC的退伍军人发声, 同时也提供一个地方让退伍军人可以去那里寻求帮助, or get answers to their questions,” said Lorenz. “许多研究表明,退伍军人想要一个一站式商店,而不是从一个办公室到另一个办公室. Meeting with them, hearing their stories, 与他们交流,与他们建立联系,这对我来说当然是有益的,我希望对他们也是如此.”

新职位的设立恰逢9月20日. 11 terrorist attacks, which prompted a U.S. military response that has produced 4.2 million post-9/11 veterans, among them 2.8 million who served after the attacks that killed 2,996 people and injured 25,000 in New York, Pennsylvania, and Washington, D.C.

这些退伍军人可以享受《亚盈体育》的学费优惠,转而接受高等教育. BC大学的老兵注册人数大约为100名研究生和本科生.

In 2016, 该大学创建了退伍军人亲和组织,以改善对为国家服务的学生和员工的服务. In 2018, 这些努力促使退伍军人咨询小组(Veterans Advisory Group)成立, 来自大学各院系的代表, as well as students and alumni. 该组织开始讨论如何进一步改善对退伍军人的支持.

“从这些讨论中出现的首要任务之一是需要与学生老兵建立专门的联络,” said Lochhead, a U.S. Army veteran. “考虑到麦克·洛伦茨曾在空军和亚盈体育服役,他是这个职位的合理人选.  In his role, Mike will be able to dedicate his time, energy, 专注于亚盈体育的退伍军人学生社区,并与大学内外的关键合作伙伴合作,以改善退伍军人的体验, longer-term, 希望能吸引其他有才华的退伍军人来亚盈体育.  他还将为退伍军人咨询小组的重要工作注入活力.  

“我期待着与Mike在这个新职位上合作,并带来积极的变化,影响亚盈体育的退伍军人和BC社区的军人.”

Lorenz praised the work of Linda Malenfant, 学生账户和现金管理助理总监, 作为大学的退伍军人认证代理,她多年来一直与退伍军人学生密切合作.

“I am thrilled to have Mike in this new role,” said Malenfant, a member of the Veterans Advisory Group. “他致力于为所有的校园老兵服务,并将成为校园社区的关键联络人. I look forward to working with him.”

为了更好地为退伍军人服务,大学建立了伙伴关系, 缓解他们在课堂上的过渡,并补充《亚盈体育》的福利以满足学费.

Earlier this year, 该大学宣布将增加黄丝带项目的资金, 这是一项退伍军人事务倡议,旨在帮助符合条件的退伍军人支付超出9/11退伍军人法案涵盖范围的学费. 卑斯省自2008年黄丝带计划启动以来一直参与该计划. 根据该计划,亚盈体育提供的所有经济援助都完全由退伍军人事务部提供.

洛伦茨本科时加入了空军国民警卫队,并在获得学位后不久加入, he was deployed to Kuwait for the U.S. invasion of Iraq in 2003. 他回国攻读研究生学位,然后被派往阿富汗.

武装部队的成员扮演着各种各样的角色. 不是所有服役的人都被部署到战区,也不是所有服役的人都看到了战斗. But regardless of the experience, the transition to civilian life, to college life, can be challenging.

“我学到的是,在经历了一场战斗后回到教室, it takes a while to adjust,” Lorenz said. “我在研究生院课堂上的讨论对更广泛的世界来说似乎并不重要. It was frustrating. 当海外还有士兵在战斗和牺牲时,很难讨论理论. 即使在今天,它也让我对事情有了一些看法.”

In his own experience, 求助于有共同基本经验的老兵会很有帮助. “I turn to other veterans,” he said. “很难找到理解你在课堂上或工作中反思的人. 这加强了我的工作,让我知道亚盈体育的退伍军人可以向有共同经历的人寻求帮助.”

Brett Huntley, M.B.A. ’22, president of the Student Veterans Association, 他说,对于大学来说,让退伍军人持续存在是很重要的,因为大多数退伍军人学生都是在研究生项目中学习,而不是在校园呆四年.

“从连续性的角度来看,这对学生来说是很好的,” said Huntley, who served nine years in the U.S. Coast Guard and remains a reservist. “There is a lot of turnover in our group. 有一个站在亚盈体育这边的人可以和校园领导面对面交谈,这是非常重要的. Mike has already done a great job on that. We look forward to continuing to work with him.”

Ed Hayward | University Communications | 2021年9月